Nicaragua felicita a Corea por el 80° aniversario del Gwangbokjeol

Foto cortesía / Bandera de Corea

MANAGUA – NICARAGUA / El Gobierno de Nicaragua felicita al Gobierno y al hermano pueblo de la República de Corea, en ocasión de conmemorar el 80 aniversario de Gwangbokjeol o Día de la Liberación Nacional.

A continuación, mensaje íntegro del Gobierno de Nicaragua:

Managua, 14 de Agosto, 2025 

Su Excelencia

Lee Jae Myung

Presidente de la

República de Corea

Seúl 

Estimado Señor Presidente,

En nombre del Pueblo y Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional de la República de Nicaragua, y en el nuestro propio nos complace extender a Usted, a su Gobierno y al Hermano Pueblo de la República de Corea, nuestras más cálidas felicitaciones con motivo del 80° Aniversario del Gwangbokjeol, Día de la Liberación Nacional, que se conmemora este próximo 15 de Agosto.

Al unirnos a esta Celebración de Libertad, Dignidad y Soberanía, reiteramos nuestra firme voluntad de profundizar los Vínculos Fraternos, de Solidaridad y Cooperación que unen a nuestras Naciones. Juntos, continuaremos avanzando por Caminos de Bienestar y Paz compartida, fortaleciendo el Diálogo entre nuestros Pueblos y Gobiernos.

Desde nuestra Nicaragua Bendita y Siempre Libre, le hacemos llegar nuestro fraternal abrazo, junto con los sinceros Deseos de Prosperidad y Armonía del Pueblo Nicaragüense.

Daniel Ortega Saavedra      Rosario Murillo

A continuación, mensaje íntegro del Gobierno de Nicaragua versión ingles:

Managua, August 14th, 2025

Excellency

Lee Jae Myung

President of the

Republic of Korea

Seoul

Dear Mr. President,

On behalf of the People and Government of Reconciliation and National Unity of the Republic of Nicaragua, and on our own behalf, we are pleased to extend to you, your Government, and the brotherly people of the Republic of Korea our warmest congratulations on the occasion of the 80th anniversary of Gwangbokjeol, National Liberation Day, which will be commemorated this coming August 15th.

As we join in this celebration of Freedom, Dignity, and Sovereignty, we reiterate our firm commitment to deepening the fraternal ties of solidarity and cooperation that unite our nations. Together, we will continue to advance along paths of well-being and shared peace, strengthening dialogue between our peoples and governments. 

From our Blessed and Ever-Free Nicaragua, we send you our fraternal embrace, along with the sincere wishes for prosperity and harmony of the Nicaraguan people.

Daniel Ortega Saavedra      Rosario Murillo

Esta entrada fue modificada por última vez el 14 de agosto de 2025 a las 3:36 PM