Imagen Cortesía / Bandera de Myanmar.
MANAGUA – NICARAGUA / El Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional de Nicaragua envió un mensaje de felicitación al Gobierno y Pueblo de la República de la Unión de Myanmar, en ocasión del 78º Aniversario de su Independencia, reafirmando los lazos de amistad, solidaridad y respeto mutuo entre ambas naciones.
Nicaragua felicita a la Unión de Myanmar por el 78º Aniversario de su Independencia.
#noticias #nicaraguaMás información 🌐👉🏻 www.canal4.com.ni/nicaragua-fe…
— Canal 4 Nicaragua (@canal4ni.bsky.social) 3 de enero de 2026, 15:11
A continuación, mensaje íntegro del Gobierno de Nicaragua:
Managua, 3 de Enero, 2026
Su Excelencia
General en Jefe Min Aung Hlaing
Presidente Interino
Presidente Comisión de Seguridad y Paz del Estado República de la Unión de Myanmar
Naipyidó
Estimado Primer Ministro,
En nombre del Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional de la República de Nicaragua, de nuestro Pueblo y nuestro propio nombre, extendemos nuestras más cordiales y fraternas felicitaciones a Usted y al Hermano Pueblo de la República de la Unión de Myanmar con motivo del 78º Aniversario de la Independencia de su Nación, que se conmemora este 04 de Enero.
Nicaragua reconoce y valora profundamente la rica herencia cultural, la espiritualidad y la fraternidad de su Pueblo, pilares que han sostenido su Identidad Nacional a través de los tiempos.
Nuestros mejores deseos se unen a los de su Pueblo en esta fecha patria, con la aspiración de que el camino hacia adelante esté iluminado por el entendimiento y el bienestar para todas las Familias que conforman la bella tierra de Myanmar.
Reiteramos nuestro compromiso con el forta-lecimiento de los lazos de amistad, solidaridad y respeto mutuo que unen a nuestros Pueblos y Gobiernos.
Reciba Hermano Primer Ministro, nuestro Abrazo Fraterno y Revolucionario, con el cariño del Pueblo Nicaragüense para el Querido Pueblo de Myanmar.
Daniel Ortega Saavedra Rosario Murillo
A continuación, versión en inglés:
Managua, January 3, 2026
His Excellency
Senior General Min Aung Hlaing
President PRO TEM
Chairman State Security and Peace Commission of the Republic of the Union of Myanmar
Naipyidó
Dear Prime Minister,
On behalf of the Government of Reconciliation and National Unity of the Republic of Nicaragua, our people, and ourselves, we extend our warmest and most fraternal congratulations to you and the brotherly people of the Republic of the Union of Myanmar on the 78th anniversary of your nation’s independence, on January 4.
Nicaragua deeply recognizes and values the rich cultural heritage, spirituality, and fraternity of your people, pillars that have sustained your national identity throughout the ages.
Our best wishes join those of your people on this national holiday, with the aspiration that the path forward will be illuminated by understanding and well-being for all the families that make up the beautiful land of Myanmar.
We reiterate our commitment to strengthening peoples of friendship, solidarity, and mutual respect that unite our Peoples and Governments.
Receive, Brother Prime Minister, our fraternal and revolutionary embrace, with the affection of the Nicaraguan people for the beloved People of Myanmar.
Daniel Ortega Saavedra Rosario Murillo
Esta entrada fue modificada por última vez en sábado 03 enero de 2026 3:12 PM
Esta web usa cookies.
Leer Mas