dfgh

Cuarteto de poetas finlandesas honra a Rubén Darío en el Mes de las Victorias

Eira Stenberg (1943), Merja Virolainen (1962), Riina Katajavuori (1968) y Johanna Venho (1971) tienen algo en común: llevan en sus almas venas poéticas prolíficas y han leído sus poemas, en los que el amor sin fronteras es infinito, en tierras pinoleras.

Las renombradas escritoras finlandesas se reunieron recientemente, una agradable tarde del Mes de las Victorias, en la Embajada de Nicaragua en Helsinki, para homenajear a Rubén Darío y rendir tributo al glorioso pueblo nicaragüense.

La poesía femenina impone su clase en Finlandia, país en el que se publican de 13 a 14 mil libros por año. Tal vez no sea exagerado afirmar que el Estado europeo, en términos per cápita, es uno de los que cuenta con más creadoras literarias. Y Stenberg, Virolainen, Katajavuori y Venho integran la lista de las voces contemporáneas más prominentes en las letras de la nación nórdica.

Entre emociones y añoranzas, con un fluido intercambio de versos y remembranzas de sus visitas a nuestro país, degustando café marca Momotombo y portando coloridos sombreros de palma camoapeña, las prestigiosas intelectuales testimoniaron su admiración por Darío y por Nicaragua.

Eira Stenberg opinó que “Nicaragua es poesía, los nicaragüenses sienten un gran aprecio por la literatura”. “Durante mi visita, ya hace casi 10 años, recuerdo a los jóvenes acercándoseme para conversar sobre poesía”, agregó.

La laureada escritora, traducida a una decena de idiomas (incluyendo el español) y que ha sido invitada a visitar Nicaragua en 2017, ha participado en una serie de festivales internacionales de poesía. “He tenido la oportunidad de asistir a eventos literarios en varios países europeos, latinoamericanos, africanos”, indicó. “En Nicaragua el entusiasmo por la literatura, con su vivacidad y espontaneidad, es genuinamente especial”, añadió.

Al comentársele que algunos de sus poemas, como ‘Prinsessa leikkii’ (La princesa juega), parecieran denotar un toque de influencia rubendariana (Sonatina), Stenberg respondió: “Es una agradable sorpresa enterarme de que algunos de mis poemas recuerdan al Padre del Modernismo, lo que me honra”.

Por su parte, Merja Virolainen, exdirectora de Kriittinen Korkeakoulu (Escuela de Crítica Literaria), dijo que “la cordialidad es una característica del maravilloso pueblo nicaragüense, Rubén Darío se siente por todas partes, el país desborda belleza natural… es un paraíso”.

Virolainen viajó a Nicaragua en 2014. Comentó que espera publicar dos libros en 2017, ‘Aprilia’ y ‘Kekri’. “Aprilia se refiere a un país paradisíaco, con lagos e isletas”, reveló Virolainen, evocando el paseo en bote que realizó por las isletas del Cocibolca.

Bióloga y poeta —primero poeta, como ella misma señala—, Johanna Venho llegó a la tierra de Rubén Darío en 2015. Amante de la naturaleza, la escritora describe en su blog el encanto de las orquídeas del Mombacho. “Los paisajes son fascinantes. Nunca antes había visto sitios tan espectaculares como el Mombacho, sus orquídeas, sus flores”, exteriorizó.

Venho confía en que en 2017 salga a la luz su libro ‘Peiliovi’ (Panel de puerta). “Creo que mi inolvidable experiencia en Nicaragua se reflejará de algún modo en mis nuevas publicaciones”, manifestó.

Más recientemente, en febrero pasado, Riina Katajavuori leyó sus poemas en Granada. Estudiosa de la obra dariana, Katajavuori ha disertado en diferentes ocasiones sobre el legado del Padre del Modernismo (la última conferencia en Sodankylä, en el corazón de la Laponia finlandesa).

“Quisiera regresar a Nicaragua; su música, su luminosidad y esplendor, Rubén Darío, la hospitalidad de la gente… estar ahí es vivir una experiencia que amplía los horizontes, gratificante para el espíritu”, aseguró.

La también autora de títulos de literatura infantil, columnista del periódico finlandés ‘Kirkko ja Kaupunki’, mostró a Ricardo Alvarado, embajador de Nicaragua en Finlandia, un ejemplar de la más reciente edición de la revista literaria ‘Kirjailija’ (2/2016), en la que apareció su artículo ‘Tervetuloa, maailman runoilijat!’ (Bienvenidos poetas del mundo).

La portada de ‘Kirjailija’ invita a danzar con poesía en la patria de Rubén Darío: ‘Bailando! Runoutta pasuunan ja marimban tahtiin’ (¡Bailando! Poesía al ritmo de marimba y trombón).

Al concluir la jornada cultural, el embajador Alvarado agradeció a las destacadas poetas las muestras de respeto y cariño por el Príncipe de las Letras Castellanas y por nuestro país, les animó a continuar contribuyendo a fortalecer los vínculos culturales entre Nicaragua y Finlandia y a seguir promoviendo el legado humano y literario de nuestro bardo universal.

El diplomático finalizó sus palabras expresando: “Bienvenidas a Nicaragua, tierra de Darío y de Sandino, fuente inagotable de poesía, paz y libertad”.

Esta entrada fue modificada por última vez el 28 de enero de 2021 a las 3:44 PM