Reconocido escritor europeo traducirá las obras de Rubén Darío al idioma inglés

Reconocido escritor europeo traducirá las obras de Rubén Darío al idioma inglés

Este martes 20 de febrero en la ciudad de León, el reconocido escritor Adam Feinstein colocó una ofrenda floral al Príncipe de las Letras Castellanas, Rubén Darío.

Reconocido escritor europeo traducirá las obras de Rubén Darío al idioma inglés

El poeta, escritor y autor Adam Feinstein, originario de Reino Unido, quien ha contribuido a la cultura internacional y científica por sus libros como “Neruda: A Passion for Life”, “A History of Austism” y “Autism Works“, visitó la tarde de este martes 19 de febrero la ciudad de León, donde colocó una ofrenda floral al Príncipe de las Letras Castellanas, Rubén Darío en su tumba, en la Real Basílica Catedral.

También puedes leer: Empresa italiana construirá Hotel en malecón de Granada

Feinstein informó que está traduciendo a Darío al idioma inglés. “Estoy traduciendo a Darío al inglés rimando que nadie hace eso; creo que es importante rescatar el sonido, la música de la poesía de Rubén Darío“, explicó.

Feinstein citó a Darío diciendo: “en cada palabra hay un alma“.Yo intento rescatar el alma de Rubén Darío en mis traducciones al inglés“.

Te puede interesar: Aprueban convenio de préstamo para dar continuidad a programas sociales

El intelectual que también es biógrafo y traductor de las obras del poeta chileno Pablo Neruda, recordó las palabras de Pablo cuando dijo: “sin Rubén Darío, no hay Pablo Neruda“, dejando en evidencia el peso de la poesía modernista-dariana.

Este miércoles a las 10:30 de la mañana, el escritor tiene previsto una ponencia magistral con el nombre “Rubén Darío y Pablo Neruda: los paralelos posibles“, en el paraninfo, de la UNAN-León.

Glennin Carrión
Corresponsal Multinoticias – León

Esta entrada fue modificada por última vez el 14 de septiembre de 2022 a las 2:12 PM